курсы итальянского языка в Минске

Per favore или как высказать просьбу на итальянском

Если встаёт вопрос о том, как озвучить какую-нибудь просьбу на итальянском, то есть несколько вариантов того, какие слова задействовать.

.

курсы итальянского языка в Минске

«Я бы хотел» (Vorrei)

.

Такая форма считается наиболее универсальной и при этом достаточно вежливой, чтобы использовать её можно было где угодно. Она подходит и для званого ужина, и для дружеских посиделок; и для общения с незнакомцем на вокзале, и для разговора с близким другом. При помощи такого оборота можно попросить у другого человека что угодно, например: Vorrei del tè. — Я бы хотел чаю.

Аналогично можно обращаться по поводу любых блюд, вещей, даже услуг. Такая просьба звучит на итальянском вежливо, без лишнего давления на собеседника, и не требует дополнительных речевых оборотов.

.

курсы итальянского языка в Минске

.

курсы итальянского языка в Минске

«Я хочу … пожалуйста» (Io voglio … per favore)

.

Само по себе сочетание слов «я хочу» (io voglio) может прозвучать слегка настойчиво, жёстко или даже грубовато. Поэтому чаще используют упомянутый ранее оборот «я бы хотел». Однако это не значит, что фраза «я хочу» вообще находится под запретом.

Достаточно, озвучив само желание, добавить в конце «пожалуйста» (per favore). И предложение сразу превратится из настойчивого указания в вежливую просьбу. Вот уж действительно волшебное слово! Например: Voglio la pizza per favore. — Я хочу пиццу, пожалуйста.

.

курсы итальянского языка в Минске

И другие варианты

.

Всегда есть возможность достаточно вежливо озвучить свою просьбу, одновременно обрисовывая ситуацию. Например, если во время лекции нужно попросить у товарища карандаш, потому что его не оказалось в нужный момент под рукой, достаточно обратиться с просьбой: «Mi dai una matita per favore». Это и будет означать: «Ты не дашь мне карандаш, пожалуйста?»

В данном контексте можно варьировать различные слова. Так, «per favore» означает «пожалуйста» наравне с «per cortesia» — это фактически синонимы. Ну а слова «Mi dai…» ближе всего по смыслу к просьбе «Ты не дашь…», в то время как «Mi passi…» ближе по смыслу к словам «Ты не передашь…» — это тоже синонимы, хотя и с разными оттенками смыслов.


Зная перечисленные варианты, просьбу можно построить в любой ситуации и с любым оттенком смысла. Находясь в Италии или общаясь с итальянцем где угодно, можно продемонстрировать своё знание языка и, вместе с тем, правил хорошего тона. Просьба о чём-то не будет выглядеть ни слишком грубой, ни неуместной.

.

Школа PapaItaliano в Минске

Надеемся, что наша статья была для Вас полезной и разобравшись в этом, у Вас не должно возникнуть в дальнейшем никаких проблем особенно, если вы изучаете итальянский язык в школе PapaItaliano. Курсы итальянского языка проходят онлайн и офлайн в Минске и других городах. Если вы еще не в числе наших учеников, то записывайтесь на бесплатный пробный урок через контактную.

.