школа итальянского языка

Поздравления на итальянском для близких, родных и коллег: особенности составления

За окном – декабрь, а это значит, что с каждым днем новогодняя и рождественская атмосфера становится все ощутимее и ярче. В магазинах украшаются витрины, открываются елочные базары, составляется меню на праздничный стол.

Важная, традиционная часть наступающих праздников – поздравления! Причем в Италии, где очень широко празднуются Рождество и Новый год, пожелания и их вид имеют большое значение. В этой солнечной и прекрасной стране даже шутят: итальянцы могут забыть поздравить с Днем Рождения, но с Рождеством – никогда!

Мы подготовили небольшую подборку дружелюбных, приятных и официальных поздравлений. Если у вас есть родные, знакомые или коллеги из этой страны – не переживайте, теперь вы предупреждены, а значит – вооружены тематическими поздравительными фразами!

Поздравление для родных, близких и друзей

В общении с хорошо известными людьми достаточно использовать простые, распространенные разговорные фразы:

  •         Auguri! – Поздравляю!
  •         Ti faccio gli auguri per il Natale! – Поздравляю тебя с Рождеством!
  •         Buon Natale! — С Рождеством!
  •         Buon Anno Nuovo! – С Новым годом!
  •         Felice Anno Nuovo! – Счастливого Нового года!
  •         Buone feste! – Желаю хорошо провести праздники!
  •         Tanti auguri! – С наилучшими пожеланиями!

Официальные поздравления

При формальном подходе, когда важно подчеркнуть уважение и доверие (как правило, в официальных письмах, открытках, тостах), стандартные фразы будут смотреться не то чтобы неуместно, но довольно банально. Приведем пример наиболее уместных поздравлений коллег и партнеров:

  • Con l’approssimarsi delle festivita` natalizie La prego di accogliere i piu` fervidi voti augurali. – С наступающими рождественскими праздниками, примите мои самые искренние и добрые пожелания.
  • Auguri vivissimi di un Buon Natale e un felice Anno Nuovo. – Искренние поздравления с Рождеством и счастливого Нового года.
  • Fortuna, felicita`, salute, affettuosamente. – Удачи, счастья, здоровья, от души.
  • Fervidi auguri di Buon Natale e felice Anno Nuovo. – Теплые пожелания с Рождеством и счастливого Нового Года.
  • L’occasione delle festivita` natalizie mi e` gradita per augurarvi ogni bene. – По причине Рождества разрешите мне пожелать вам всего самого наилучшего.

Друзья, школа PapaItaliano также хочет поздравить вас с предстоящими праздниками и пожелать успехов, приятных эмоций и незабываемых событий! Уверены, в наступающем году мы вместе добьемся небывалых высот! А если вы еще незнакомы со школой PapaItaliano, то 2020 год станет отличным шансом для продуктивного сотрудничества и достижения поставленных целей. Записывайтесь на курсы итальянского языка в нашу школу и получайте новые, перспективные и востребованные знания! Ждем вас!